Case study: large-scale English -> Portuguese project in the insurance industry

In the labyrinthine domain of insurance, precision reigns supreme. Synergium stands as a beacon of expertise, adept at surmounting the unique challenges inherent in translating insurance documents. From policy agreements to claims processing, we’ve honed our skills to ensure seamless communication in multiple languages.

Here is our most recent project for one of the largest global providers of insurance, annuities, and employee benefit programs:

  • Document – Certificates of Insurance, proposal forms, applications for insurance;
  • Service – Translation, editing, proofreading;
  • CAT tool – SDL Trados Studio;
  • QA tool – Verifika;
  • Languages – English into Portuguese;
  • Wordcount – over 22k words.

The insurance sector presents a labyrinth of challenges, where accuracy amidst legal jargon and nuanced terminology is paramount. Synergium’s team of linguists, equipped with industry-specific knowledge, guarantees translations that adhere to rigorous regulatory standards.

With our unwavering commitment to excellence and bespoke approach, Synergium stands ready to be your trusted partner for all translation needs within the insurance industry.

If you’re preparing for upcoming translation projects in the insurance sector, don’t hesitate to contact us. We’re here to help!